和聞蛩有感二首 其二

思婦感離別,夕霖殊未晴。 九秋消息近,千里夢魂清。 續縷有深意,促機無緩聲。 寒衣遠須寄,人去在幽並。

譯文:

一位思念丈夫的婦人,因與丈夫離別而滿心感傷。傍晚時分,雨一直淅淅瀝瀝地下着,絲毫沒有放晴的跡象。 秋天已經臨近了,到處都透着秋意。她在睡夢中,思緒飄到了千里之外丈夫所在的地方,夢都顯得格外清晰。 她手中不停地紡織着絲線,每一針每一線都飽含着她對遠方丈夫深深的思念和牽掛。織布機也在她的操作下,一刻不停地發出急促的聲響,沒有一絲停歇。 她知道,天氣漸冷,得趕緊把做好的寒衣寄給遠方的丈夫。她的丈夫去了幽並一帶,那裏的秋天想必更加寒冷,這寒衣得快點送到他手中才行。
關於作者
宋代呂陶

呂陶(一○二八~一一○四),字元鈞,叫淨德,眉州彭山(今屬四川)人(《全蜀藝文志》卷五三《呂氏族譜》)。仁宗皇祐進士,官銅梁、壽陽令,太原府判官。神宗熙寧三年(一○七○)又舉制科,改蜀州通判,遷知彭州。因反對榷茶,貶監懷安商稅。哲宗即位,起知廣安軍,召爲司門郎中,擢殿中侍御史,遷左司諫。元祐二年(一○八七),涉洛蜀黨爭,出爲梓州、成都路轉運副使。七年,復入爲起居舍人,遷中書舍人,進給事中。哲宗親政,出知陳州,徙河陽、潞州。紹聖三年(一○九六)坐元祐黨籍謫提舉潭州南嶽廟。徽宗即位,起知梓州。崇寧元年(一一○二)致仕(《淨德集》馬騏序)。著有《呂陶集》六十卷(《宋史·藝文志》),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》所錄,輯爲《淨德集》三十八卷。《宋史》卷三四六、《東都事略》卷九七有傳。 呂陶詩,以武英殿珍版《淨德集》爲底本,參校文津閣《四庫全書》本(簡稱文津閣本)、影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱文淵閣本)。三本收詩數量稍有不同,以文淵閣本收詩最少,錯訛較多。新輯得的集外詩附於卷末。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序