焦夫子畫

予不見夫子之身,不知夫子何如人。 但見蘊之爲之贊,與可筆其神。 二公規鑑少許與,獨於夫子何勤勤。 意是抱道者,有志不得伸。 潔操蜀江泉,棲心岷嶺雲。 野飯有藜糝,濁杯無醨醇。 平居不荷蓧,來者莫問津。 笑歌千古已白日,睥睨六合皆紅塵。 氣貌特怪陋,意味尤酸辛。 破褐聊被體,如敝履之安貧。 爬癢頗適興,如捫蝨之自珍。 五六十載一邑間,安寜寇亂昏復晨。 世累不我及,浩然保天真。 嘗聞西南維,是古多隱淪。 令伯純好任公賢,風範皆足師吾民。 仲元高明君平晦,聲跡長共日月新。 當時傳公議,後世仰嘉問。 夫子雖不達,見於繪像詩與文。 清標可想味,素節難等倫。 從此千萬年,焜燿寂寞濱。

譯文:

我沒有見過焦夫子本人,也不知道他是怎樣的一個人。 只看到蘊之給他寫的贊文,文與可畫出了他的神韻。 蘊之和文與可二人平日裏很少讚許他人,唯獨對焦夫子如此懇切用心。 想來他是個秉持道義的人,有志向卻無法施展。 他的高潔操守如同蜀江的泉水一般清澈,他的內心棲息於岷山的白雲之間。 他喫的粗茶淡飯裏只有野菜拌米糝,喝的濁酒也沒有醇厚的味道。 平日裏他不扛着鋤頭勞作,對於前來問路的人也不多加理會。 他整天笑着唱着,彷彿將千古之事都置於白日之下,他斜眼看那天地四方,只覺得皆是紅塵俗世。 他的容貌氣質顯得奇特又粗陋,他的生活遭遇令人感到辛酸。 他穿着破舊的粗布衣服遮體,就像穿着破鞋一樣安於貧窮。 他伸手撓癢十分愜意,就如同東晉的王猛捫蝨談天下那樣自我珍視。 他在這一個地方生活了五六十年,經歷了寇亂,從昏暗走向黎明。 世間的種種牽累都沒有影響到他,他能夠保持着那份浩然的天真本性。 我曾聽說西南一帶,自古以來就有很多隱士。 李密爲人真誠善良,任安賢德高尚,他們的風範都足以成爲民衆的楷模。 嚴君平韜光養晦,王仲元見識高明,他們的聲名事蹟長久地與日月一同閃耀。 當時他們就受到公衆的稱讚,後世的人也敬仰他們的美名。 焦夫子雖然一生不得志,但他的形象通過繪畫、詩歌和文章得以留存。 他那清正的風度讓人可以想象品味,他的純潔操守難以有人與之相提並論。 從現在開始的千萬年裏,他的事蹟將會在這寂寞之地閃耀光芒。
關於作者
宋代呂陶

呂陶(一○二八~一一○四),字元鈞,叫淨德,眉州彭山(今屬四川)人(《全蜀藝文志》卷五三《呂氏族譜》)。仁宗皇祐進士,官銅梁、壽陽令,太原府判官。神宗熙寧三年(一○七○)又舉制科,改蜀州通判,遷知彭州。因反對榷茶,貶監懷安商稅。哲宗即位,起知廣安軍,召爲司門郎中,擢殿中侍御史,遷左司諫。元祐二年(一○八七),涉洛蜀黨爭,出爲梓州、成都路轉運副使。七年,復入爲起居舍人,遷中書舍人,進給事中。哲宗親政,出知陳州,徙河陽、潞州。紹聖三年(一○九六)坐元祐黨籍謫提舉潭州南嶽廟。徽宗即位,起知梓州。崇寧元年(一一○二)致仕(《淨德集》馬騏序)。著有《呂陶集》六十卷(《宋史·藝文志》),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》所錄,輯爲《淨德集》三十八卷。《宋史》卷三四六、《東都事略》卷九七有傳。 呂陶詩,以武英殿珍版《淨德集》爲底本,參校文津閣《四庫全書》本(簡稱文津閣本)、影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱文淵閣本)。三本收詩數量稍有不同,以文淵閣本收詩最少,錯訛較多。新輯得的集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序