石城山下居,草草已經歳。 終日對山吟,何嘗問陰霽。 自知有義命,百事安拙計。 每蒙親朋念,尺書來者繼。 豈徒問寒溫,亦惑慰窮滯。 惟公見愛心,不逐時情替。 親迂老匠筆,特枉長吟惠。 良金豈雕刻,文錦自燦麗。 太羮充餒腸,靈藥去昏翳。 所得適所懷,拜賜敢不勵。 詩騷久寂寞,俗士鮮緝綴。 公常得之深,豪贍有規制。 頃聞湖州禍,文字倦且廢。 朝廷極仁恕,風俗當訓厲。 終令服寛典,不忍投四裔。 吾儕今唱酬,正可頌治世。 況當導情性,無自取罪戾。 敢於韶濩前,率爾獻鄭衛。
答任師中
譯文:
我居住在石城山下,日子過得很是簡單,不知不覺已經過去一年了。
整天對着山巒吟詩,哪裏去管天氣是陰是晴呢。
我自己明白命運自有定數,所以凡事都安於用笨拙的辦法去應對。
常常承蒙親朋好友掛念,一封封書信接連不斷地寄來。
他們不只是詢問我的寒暖,也在慰藉我這困厄不得志的人。
只有您對我的關愛之心,沒有隨着世俗的人情而減退。
您親自揮動那如老手匠人般精妙的筆,特意贈給我一篇長吟的詩作。
您的詩作就像那不需要雕刻的上等好金,又如同那自然燦爛絢麗的華美錦緞。
它如同太羹一般,能填飽我飢餓的腸胃;又似靈藥,能去除我目力的昏障。
我得到您的詩正合我心意,領受您的恩賜,怎敢不努力進取呢。
詩騷傳統已經很久無人繼承而顯得寂寥了,如今世俗之人很少有人能作詩撰文。
您對詩歌創作向來領悟深刻,作品豪放豐富且有規範。
不久前聽說了湖州那場災禍,因文字而引發的事情讓人疲倦又想放棄創作。
朝廷極爲仁愛寬恕,社會風俗應當受到訓誡激勵。
最終讓那些人得到了寬大的處置,不忍心把他們流放到邊遠之地。
我們現在相互唱和詩歌,正適合歌頌這太平盛世。
況且詩歌本就應當引導性情,不要自己去招惹罪過。
我怎敢在像《韶濩》這樣高雅的音樂面前,輕率地獻上像《鄭衛》之音那樣的低俗之作呢。
關於作者
宋代 • 呂陶
呂陶(一○二八~一一○四),字元鈞,叫淨德,眉州彭山(今屬四川)人(《全蜀藝文志》卷五三《呂氏族譜》)。仁宗皇祐進士,官銅梁、壽陽令,太原府判官。神宗熙寧三年(一○七○)又舉制科,改蜀州通判,遷知彭州。因反對榷茶,貶監懷安商稅。哲宗即位,起知廣安軍,召爲司門郎中,擢殿中侍御史,遷左司諫。元祐二年(一○八七),涉洛蜀黨爭,出爲梓州、成都路轉運副使。七年,復入爲起居舍人,遷中書舍人,進給事中。哲宗親政,出知陳州,徙河陽、潞州。紹聖三年(一○九六)坐元祐黨籍謫提舉潭州南嶽廟。徽宗即位,起知梓州。崇寧元年(一一○二)致仕(《淨德集》馬騏序)。著有《呂陶集》六十卷(《宋史·藝文志》),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》所錄,輯爲《淨德集》三十八卷。《宋史》卷三四六、《東都事略》卷九七有傳。 呂陶詩,以武英殿珍版《淨德集》爲底本,參校文津閣《四庫全書》本(簡稱文津閣本)、影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱文淵閣本)。三本收詩數量稍有不同,以文淵閣本收詩最少,錯訛較多。新輯得的集外詩附於卷末。
淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲