三亭何爲者,吾友所繕營。 亭前有標榜,雅意異俗生。 治己己孰治,清慮慮孰清。 吾道固可味,未易貫至誠。 惟天於斯人,一概授五行。 生質本淳靜,外誘徒縱橫。 心術儻茅塞,耳目將聾肓。 上聖貴複本,大賢猶性情。 況其可上下,安得不勵精。 四端匪外鑠,語默無自輕。 百行皆吾分,積漸日有成。 稂莠荒我懷,去之如鋤萌。 波瀾擾我源,止之如澄泓。 浩然滌萬慮,粹矣讀六經。 不趨楊墨塗,將造周孔庭。 出井見仁義,仰天瞻日星。 甘若飲醇酎,珍若享太羮。 清若餌芝術,和若聞鹹莖。 積中而恬愉,發外而光享。 窮不失素守,達不孤羣氓。 生不陷非義,死不忘英聲。 道味固如此,身規從可明。 本原何所來,慮之深以閎。 欲知君子心,吾請觀亭名。
三亭詩
譯文:
這《三亭詩》是在講什麼呢?是我的朋友修繕營造了這三座亭子。亭子前面有題字,那高雅的意趣和世俗之人的想法截然不同。
要修養自身,可自身要怎樣去修養呢?要讓思慮清明,可思慮怎樣才能清明呢?我們所追求的道本來就值得去細細品味,要完全領悟並做到至誠,並非易事。
上天對待每一個人,都是平等地賦予了金、木、水、火、土五行之氣。人的本性原本是淳樸安靜的,只是外界的誘惑紛繁雜亂。要是一個人的心術被堵塞得像茅草一樣,那他的耳朵就會聽不見,眼睛也會看不見正確的道理。
上古的聖人重視迴歸人的本性,賢能的人也注重調養自己的性情。更何況我們這些介於聖人和普通人之間的人,怎麼能不振奮精神去修養自己呢?
人的仁、義、禮、智這四種善端並非是從外部獲得的,無論說話還是沉默都不能看輕自己。各種好的行爲都是我們應該去踐行的,日積月累就會有所成就。
那些像雜草一樣的不良思想會荒蕪我們的內心,要像鋤掉剛剛萌生的雜草一樣把它們去除。外界的干擾如同波瀾,會擾亂我們內心的源頭,要像使水澄清一樣讓它平靜下來。
要讓自己擁有浩然正氣,洗滌掉所有的雜念,純粹地去研讀六經。不走楊朱、墨子那些偏離正道的路,而要走向周公、孔子的聖賢之道。
一旦體悟到了仁義,就如同從井中出來見到光明,抬頭仰望天空中的日月星辰。那種感覺,甘甜得就像喝了醇厚的美酒,珍貴得就像享用了祭祀用的太羹。清爽得就像喫了靈芝和白朮,和諧得就像聽到了《咸池》《六莖》這樣的古樂。
內心積累了美好的品德就會感到恬淡愉悅,表現在外在就會光彩照人。窮困的時候也不喪失自己的操守,顯達的時候也不辜負百姓。活着的時候不陷入不義的事情,死了也不會被人忘記英名。
道的意味就是如此,自身的行爲規範也由此可以明確。這一切的根源是從哪裏來的呢?需要我們深入而廣泛地去思考。要是想知道君子的心思,我請大家看看這亭子的名字就明白了。
關於作者
宋代 • 呂陶
呂陶(一○二八~一一○四),字元鈞,叫淨德,眉州彭山(今屬四川)人(《全蜀藝文志》卷五三《呂氏族譜》)。仁宗皇祐進士,官銅梁、壽陽令,太原府判官。神宗熙寧三年(一○七○)又舉制科,改蜀州通判,遷知彭州。因反對榷茶,貶監懷安商稅。哲宗即位,起知廣安軍,召爲司門郎中,擢殿中侍御史,遷左司諫。元祐二年(一○八七),涉洛蜀黨爭,出爲梓州、成都路轉運副使。七年,復入爲起居舍人,遷中書舍人,進給事中。哲宗親政,出知陳州,徙河陽、潞州。紹聖三年(一○九六)坐元祐黨籍謫提舉潭州南嶽廟。徽宗即位,起知梓州。崇寧元年(一一○二)致仕(《淨德集》馬騏序)。著有《呂陶集》六十卷(《宋史·藝文志》),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》所錄,輯爲《淨德集》三十八卷。《宋史》卷三四六、《東都事略》卷九七有傳。 呂陶詩,以武英殿珍版《淨德集》爲底本,參校文津閣《四庫全書》本(簡稱文津閣本)、影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱文淵閣本)。三本收詩數量稍有不同,以文淵閣本收詩最少,錯訛較多。新輯得的集外詩附於卷末。
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲