諸少逸駕追無前,我乘駑馬持短鞭。 更添一老愛白雪,但開兩眼尋青天。 詩中戈矛欲揮我,君家伯仲空忘年。 搖筆吟哦有裂管,倒囊抖擻無遺牋。 誰知羣形消即露,卻還本質污與鮮。 田廬有蓬尚塞戶,樵衣無布堪補肩。 羣兒上壟芻且牧,孤戍曝日旗與旃。 人閒安得真洞府,空中失腳飛神仙。 明月隨來會星弁,白雲迎去升紫煙。 溪灣留下斷虹臥,山陰亦有玲瓏田。
雪 其四
那些年輕才俊們意氣風發,就像駕駛着駿馬一路奔馳,無人能及,而我卻只能騎着駑馬,手裏握着短鞭,遠遠落在後面。
再加上我這麼一個老人,唯獨喜愛這漫天白雪,我睜大眼睛,望向那湛藍的青天。
詩中的鋒芒就像戈矛一樣向我刺來,而你們兄弟二人才華出衆,讓我都忘了我們之間的年齡差距。
我揮動筆墨吟詩作賦,那激昂的聲音彷彿要把管樂器都震裂,可搜遍囊中,卻再也找不出一張可供書寫的紙張。
誰能想到世間萬物在雪的覆蓋之下,一旦雪消融就會露出本來的面目,是污濁還是光鮮都一目瞭然。
田野間的房屋,還有用蓬草堵塞着的門戶,打柴人的衣服破得連肩膀都沒法補。
一羣孩子到田壟上去放牧、割草,孤獨的戍樓在陽光下晾曬着旗幟。
人世間哪裏能有真正的神仙洞府呢,人就像在天空中不小心失足的神仙。
明月跟隨着我,與星斗相伴,白雲迎接我,彷彿我要隨着紫煙升上天空。
溪流的灣處留下一道如斷虹般的積雪,山陰之處也有那玲瓏剔透的雪覆之田。
納蘭青雲