謝秦少游

講罷潮溝吟綠槐,手持銅鉢待相陪。 青瞳好客難留住,白足高僧又帶回。 今日許尋陶令菊,明年約寄陸生梅。 龐公妻子方炊黍,且報舟人莫起桅。

在潮溝講完學問之後,我漫步吟詠着,看着那翠綠的槐樹,手裏拿着銅鉢,正等着能與你相伴。 你這有着清澈眼眸、熱情好客的人啊,卻難以挽留你停留;而那如白足高僧般的你,轉眼間又要離開了。 你今日答應我,要一同去尋覓如陶淵明喜愛的菊花那般的雅緻之景;還相約明年給我寄來像陸凱所贈的梅花一樣飽含情誼的禮物。 此刻龐公的妻子正忙着煮黃米飯呢,我這家中也有了溫馨的安排,你先告訴船家先別急着升起船桅,再多留一會兒吧。
评论
加载中...
關於作者

徐積(1028—1103)北宋聾人教官。字仲車,楚州山陽(今江蘇淮安)人。因晚年居楚州南門外,故自號南郭翁。生於宋仁宗天聖六年,卒於徽宗崇寧二年,年七十六歲。政和六年(1116),賜諡節孝處士。家鄉人爲其建 “徐節孝祠”,明清兩代均有修繕,毀於解放初期。《宋史》卷四五九有傳。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序