和蔣穎叔 其二
盛德尊光不召賓,玉環星弁自迂身。
北窗臥者陶元亮,大使車中陸子真。
自道老來心逾壯,若論兵後氣彌真。
所慚舊學非精義,仰負高風如古人。
譯文:
有位品德高尚、聲名尊崇的人,他不用特意去召集賓客,那身佩戴玉環、頭戴星弁般華麗服飾的自己就自在從容地出行。
他就如同在北窗下安然臥躺的陶元亮,有着那份閒適與自在;又好似坐在大使車中的陸子真,有着不凡的氣度與風範。
他自己說年紀大了之後內心反而更加豪壯,要是說起經歷戰事之後,他的氣概愈發真實、雄渾。
我慚愧自己過去所學並非精要之義,實在是辜負了他如古代賢人一般高尚的品格與風範啊。