送陳長官赴衡陽

楚天搖落霜風早,山色依依江渺渺。 洞庭水寒帆影孤,雁聲正在衡陽道。 君不見屈原憔悴賈生夭,遺恨至今猶未了。 日晚江頭船住時,行人莫望江邊草。

譯文:

楚天大地已然呈現出一片蕭瑟之景,寒霜冷風早早地就吹了起來。山巒連綿,彷彿帶着依依惜別的深情,江水浩渺,無邊無際地流淌着。 洞庭湖水透着陣陣寒意,一葉孤帆在水面上緩緩前行。此時,大雁的鳴叫聲正從通往衡陽的道路上傳來。 你難道沒看到嗎?當年屈原一生坎坷,形容憔悴,賈誼英年早逝。他們留下的遺憾,直到如今都還沒有消散。 當夕陽西下,江頭的船隻停泊下來的時候,遠行的人啊,可千萬別望着江邊的野草出神。
關於作者
宋代徐積

徐積(1028—1103)北宋聾人教官。字仲車,楚州山陽(今江蘇淮安)人。因晚年居楚州南門外,故自號南郭翁。生於宋仁宗天聖六年,卒於徽宗崇寧二年,年七十六歲。政和六年(1116),賜諡節孝處士。家鄉人爲其建 “徐節孝祠”,明清兩代均有修繕,毀於解放初期。《宋史》卷四五九有傳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序