外官之重,其惟使乎。 使者之重,兵政刑誅。 持挈綱領,設施楷模。 以實去僞,以清革污。 善本須養,惡根必鉏。 非嚴不肅,非寬不舒。 非威不行,非信不孚。 諸如此類,一不可無。 而況百粵,嶺陽海隅。 其俗彍悍,戒吏侵漁。 緩之則懷,擾之則籲。 又況其徼,谿洞蠻居。 慮要先定,戒須早圖。 使臣之重,不其然歟。 命使維何,曰山陽守。 維山陽守,其質忠厚。 既明而恕,惟所自有。 以嚴以威,以左以右。 維恕維平,維詳維精。 所濟維敏,所孚維誠。 刑無必用,事皆原情。 或虛其獄,或空其庭。 稱者盈巷,傳者盈城。 四境之內,盡爲歡聲。 其體則莊,面無浮氣。 其目則瞭,心無所蔽。 不激不詭,不遷不泥。 亦不自務,亦不自恃。 好謀好詢,使臣所貴。 維詢維謀,何以酬之。 維時武備,爲國修之。 我聞番禺,熙寧之前。 弓手之外,槍手三千。 總計一路,何啻萬數。 因而循之,不煩招募。 可增其籍,可當土兵。 不費鬥粟,不用尺繒。 其便如此,何憚弗興。 付之善吏,以成其能。 訓之練之,按閱有程。 可如漢制,選擇驍銳。 號爲奔命,無所不備。 豈惟廣東,自廣而西。 聞命即赴,勢張力齊。 如聲如響,如鷙如飛。 如決大水,從山赴谿。 蓋神速者,用兵之奇。 仍堅其城,仍濬其池。 雖有交趾,正如狐狸。 伏藏窟穴,其何能爲。
送李守孝博
譯文:
### 開頭強調使者職責重要
地方官員中,重要的大概就是使者了吧。使者責任重大,掌管着軍事、政務、刑罰和誅殺等事務。要把握事情的關鍵,樹立行事的典範。用務實去除虛僞,用清正革除污濁。要培育善的根本,剷除惡的根源。沒有嚴厲的手段就不能整肅秩序,沒有寬鬆的政策就不能讓百姓舒緩。沒有威嚴就無法推行政令,沒有誠信就不能使人心信服。像這樣的各個方面,一樣都不能缺少。
### 提及嶺南地區特點及治理要點
何況那百粵之地,處於五嶺以南、大海之畔。那裏的風俗是強悍勇猛,要告誡官吏不要侵害百姓。對待他們,寬鬆些他們就會心懷感激,侵擾他們他們就會怨聲載道。而且在那邊境地區,是溪洞蠻人居住的地方。應對的策略要預先制定,防備的措施要儘早謀劃。使者責任的重大,難道不是這樣嗎?
### 誇讚山陽守的品質和政績
朝廷任命的使者是誰呢?是山陽守。這位山陽守,本質忠厚老實。他既明事理又能寬恕他人,這是他自身所具備的優點。他憑藉嚴厲和威嚴來處理政務,能靈活地把握分寸。他爲人寬恕又公平,做事周詳且精細。他處理事務敏捷高效,靠誠信贏得人心。他不會一味動用刑罰,凡事都會推究實際情況。有時他能讓監獄空無犯人,有時能讓公堂沒有案件。稱讚他的聲音充滿街巷,傳頌他事蹟的人遍佈全城。整個轄區之內,都是歡快的聲音。他的儀態莊重,臉上沒有輕浮的神氣。他目光明亮,內心沒有被矇蔽的地方。他不偏激、不怪異,不隨意改變也不拘泥守舊。他既不刻意追求個人功績,也不驕傲自負。他喜歡謀劃、樂於諮詢,這正是使者所難能可貴的品質。
### 提出加強武備的建議
對於謀劃和諮詢得出的建議,該如何去實施呢?就是要在當時加強武備,爲國家做好這件事。我聽說在番禺,熙寧年之前,除了弓手之外,還有三千槍手。統計整個地區,槍手數量何止上萬。可以沿襲舊制,不用麻煩去招募新兵。可以增加槍手的名冊,讓他們充當地方士兵。這樣既不耗費一斗糧食,也不用一尺綢緞。便利之處如此之多,還怕什麼不去興辦呢?把這件事交給賢能的官吏,讓他們去完成這項任務。對這些士兵進行訓練,按照一定的程序進行檢閱。可以效仿漢朝的制度,挑選出驍勇精銳的士兵,把他們編爲“奔命軍”,讓他們隨時準備應對各種情況。這樣做,不僅廣東地區受益,從廣東到廣西,一旦接到命令就能立即趕赴,形成強大而整齊的勢力。就像聲音和迴響一樣緊密相連,像猛禽一樣迅速出擊。就像決堤的大水,從山上奔騰而下流入溪谷。用兵貴在神速,這就是用兵的奇策。同時還要加固城牆,深挖護城河。即使有交趾這樣的外敵,也就像狐狸一樣。他們只能躲藏在洞穴裏,又能有什麼作爲呢?
納蘭青雲