關中日落時,但見山相接。 塞上閉城時,但聽吹蘆葉。 延州平安火過早,月出山頭照孤堡。 王家池上醉欲倒,銅鉢聲中詩已了。 落筆揮成露布草,主人更索平戎表。 文章意氣入杳冥,金船插羽如飛鳥。 諸軍鼓吹高牙曉,大纛門開撲餘燎。 壯士犀衣劍氣寒,客身依舊紅霞繞。 陸生待寄梅花枝,庾郎莫愛芙蓉好。
再送端叔
在關中大地,太陽漸漸西沉的時候,放眼望去,只見羣山連綿不斷,相互連接在一起,彷彿一條蜿蜒的巨龍橫臥在大地上。
在那遙遠的塞上,城門關閉的時刻,周圍一片寂靜,只能聽到有人吹奏蘆葉發出的悠悠聲響,那聲音在空曠的塞上回蕩,更添了幾分孤寂。
延州那邊報平安的烽火燃起得太早了,月亮剛剛從山頭探出頭來,清冷的月光灑在孤獨的堡壘之上,給這寂靜的場景又增添了幾分清冷與落寞。
曾在王家池畔,大家開懷暢飲,我喝得醉意朦朧,身子都快要傾倒。就在這微醺之際,伴隨着銅鉢敲擊的聲音,我靈感突發,很快就把一首詩創作完成。
我揮筆快速寫下軍中的露布文告,而主人還不滿足,又向我索要平定戎敵的奏表。我文思泉湧,意氣風發,那文章中蘊含的豪情彷彿能衝入高遠的天空。喝酒用的金船酒杯插上羽毛,傳遞起來就像飛鳥一般迅速。
第二天清晨,各軍的鼓吹聲響起,高高飄揚的牙旗在風中獵獵作響。軍營的大門敞開,昨夜燃燒的餘火還在閃爍,煙霧瀰漫。
那些壯士們身穿犀牛皮製成的鎧甲,身上的劍氣透着絲絲寒意,讓人不寒而慄。而我這個客居他鄉之人,周圍依舊環繞着如紅霞般的祥瑞之氣。
就像陸凱期待着能寄去梅花枝條傳達情誼一樣,庾信啊,你可不要只偏愛芙蓉的美好,要心懷更廣闊的天地,去追求更高遠的志向。
納蘭青雲