和杨掾月蚀篇

元丰之元岁戊午,斗柄斜指西南维。 月行赤道日南陆,营丘分野星虚危。 昨夕既望复今夕,盛若不损盈不亏。 安知变起在顷刻,突如有物侵其肌。 其始色变甚苍黄,须臾赤黑相合离。 良久烟焰极薰燎,一团白玉烧为灰。 黄琮苍璧不可辨,枯株死兔将安归。 孰乌其吻吞巨皿,孰丹其汗流墨池。 如食非食始为薄,有物无物不可知。 虾蟆何物敢张口,麒麟何故敢争鬬。 是何星曜敢侵犯,自是其形不可久。 君不见对月数眉毛,须臾引臂不见手。 嗟吁天上之神物,乃有如此事。 所蔽至甚不可解,凶而家室亡而身。 不然借使幸而免,后世讥笑遭恶名。 君不见汉朝贾生文有余,其心大勇其才疏。 当时如必用其术,纷纷不免危其躯。 鼌错堂堂蔽于刻,公孙规规蔽于谀。 谷永之才蔽权势,有若鹰犬供指呼。 霍光虽贤亦有蔽,何不早去显与冯子都。 刘歆致位为国师,岂若扬雄久以为大夫。 蔽于太高李膺辈,蔽于已甚陈蕃徒。 窦武不断蔽可痛,柬之不忍蔽可吁。 王允所蔽在无权,荀彧所蔽不早图。 萧瑀之蔽入于佞,王衍之蔽失之虚。 牛李虽奇蔽朋党,机云虽俊蔽附趋。 王导蔽怨杀周𫖮,遂良蔽诬杀刘洎。 崔浩蔽强杀其身,所蔽若此甚可畏。 我爱安世真朴忠,匿名远世归至公。 有私见求坚不许,以私求谢绝不通。 诸葛武侯为将相,心迹皎然无所枉。 有罪至亲而必诛,有功虽雠而必赏。 谢安知婿王国宝,不以身蔽能辨早。 人心自是说而服,不顾四肢与肝脑。 苻坚之师号百万,一战而北若摧槁。 我吟此篇不足录,却忆唐衢忠义哭。 古人今人何择焉,大抵人心蔽多欲。 月之所蔽惟须臾,须臾蔽去明如初。 人之所蔽何太甚,至于终身不悟不可除。 月乎月乎,明哉明哉。 善去其蔽,何速之如。 君子法之,所以改过。 贤者法之,所以知非。 勇决之徒,所以奋发。 感慨之徒,所以嘘欷。 我虽老且病,龊龊无所为。 犹能对月吟歌诗,安得慷慨之士如桓伊,把笛为予吹。

译文:

元丰元年是戊午年,北斗星的斗柄斜指向西南方向。月亮运行在赤道附近,太阳处于南方的星宿区域,在营丘对应的分野是虚宿和危宿。昨天是十六,到了今天,月亮还是那么明亮,好像既不亏损也不增盈。谁能料到顷刻间变故就发生了,突然有个东西好像侵犯了月亮的身体。 刚开始月亮颜色变得很是苍黄,一会儿赤黑两色交织又分离。过了很久,就像有浓烟火焰在剧烈熏烤,那一团洁白如玉的月亮像是被烧成了灰烬。原本清晰的月亮,如今黄琮、苍璧般的模样也分辨不清了,那传说中月里的桂树和玉兔又该归向何处呢?好像有只长着乌黑嘴巴的怪物要吞掉这巨大的玉盘,又好像有流着红汗的东西把墨水洒进了池中。像是被吞食又未被吞食,刚开始只是轻微的遮掩,到底有没有东西在遮挡也弄不明白。那虾蟆是什么东西,竟敢张大口去吞月亮?麒麟又为何敢争斗?是哪颗星曜竟敢侵犯月亮,不过它的这种侵犯自然也不能长久。 你没见过对着月亮数眉毛的情景吗?一会儿伸手就看不见自己的手了。唉,天上这神奇的月亮,竟然会有这样的事情发生。它被遮蔽得太严重了,让人难以理解。要是人被蒙蔽成这样,家庭会遭遇不幸,自身也会灭亡。就算侥幸避免了灾祸,也会遭到后世的讥笑,落下不好的名声。 你看汉朝的贾谊,文章写得很好,但他心虽勇敢,才学却有所欠缺。当时要是真用了他的办法,恐怕很多人都会陷入危险。晁错仪表堂堂,却被自己的苛刻所蒙蔽;公孙弘谨小慎微,被自己的阿谀奉承所蒙蔽。谷永有才华,却被权势所蒙蔽,就像鹰犬一样听从别人的指使。霍光虽然贤明,也有被蒙蔽的地方,为什么不早点除去显和冯子都呢?刘歆做到了国师的高位,哪比得上扬雄长久地做个大夫。李膺等人被自视过高所蒙蔽,陈蕃等人被做得太过所蒙蔽。窦武优柔寡断,这种蒙蔽实在让人痛心;张柬之不忍心下手,这种蒙蔽也让人叹息。王允被没有权势所蒙蔽,荀彧被不早做打算所蒙蔽。萧瑀被谄媚所蒙蔽,王衍被虚浮所蒙蔽。牛僧孺和李德裕虽然杰出,却被朋党之争所蒙蔽;陆机和陆云虽然才华出众,却被依附权贵所蒙蔽。王导被怨恨所蒙蔽,害死了周𫖮;褚遂良被诬陷所蒙蔽,害死了刘洎。崔浩被强势所蒙蔽,最后丢了性命。像这样被蒙蔽实在是太可怕了。 我喜爱张安世,他真诚朴实又忠诚,隐匿名声远离世俗,一心追求公正。有人因私情来求他,他坚决不答应,以私情相求他一概拒绝,不与他们来往。诸葛亮身为将相,心地和行为都光明磊落,没有一点偏差。有罪的人即使是至亲也一定诛杀,有功的人即使是仇人也一定奖赏。谢安知道女婿王国宝的为人,不因为亲情而蒙蔽自己,能早早地分辨清楚。人们自然对他心悦诚服,甚至可以不顾惜自己的身体。苻坚号称有百万大军,却一战就败得像被摧折的枯草一样。 我吟出这篇诗不值得记录下来,却想起了唐衢为忠义之事痛哭。古人与今人又有什么不同呢,大概人心都被太多的欲望所蒙蔽。月亮被遮蔽只是一会儿,一会儿遮蔽过去就又明亮如初了。人被蒙蔽为什么这么严重,甚至一辈子都不醒悟,无法去除这种蒙蔽。 月亮啊月亮,多么明亮啊多么明亮。它能很快地去除遮蔽,速度多么快啊。君子以它为榜样,用来改正过错;贤者以它为榜样,用来知晓自己的不对;勇敢果断的人,以它为榜样奋发向上;感慨的人,以它为榜样唏嘘叹息。我虽然年老又生病,庸庸碌碌没什么作为。但还能对着月亮吟诗,哪里能有像桓伊那样慷慨的人,拿着笛子为我吹奏呢。
关于作者
宋代徐积

徐积(1028—1103)北宋聋人教官。字仲车,楚州山阳(今江苏淮安)人。因晚年居楚州南门外,故自号南郭翁。生于宋仁宗天圣六年,卒于徽宗崇宁二年,年七十六岁。政和六年(1116),赐谥节孝处士。家乡人为其建 “徐节孝祠”,明清两代均有修缮,毁于解放初期。《宋史》卷四五九有传。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序