送程給事知越州
鸞臺給事領東藩,畫鼓朱旗下浚川。
夕拜暫辭青瑣闥,晝行爭看錦衣船。
高才治郡廷中服,秀句驚人海內傳。
越國湖山應動色,煙嵐迎馬待新篇。
譯文:
在朝廷的鸞臺任職的給事要去治理東邊的藩地了,那繪有精美圖案的戰鼓和紅色的旗幟陪伴着您,沿河流而下。
您暫時告別了在宮中擔任夕拜之職的青瑣闥,此番去地方任職,就像身着華麗錦袍白天出行一樣榮耀,引得衆人爭着去看那載着您的船隻。
您才華出衆,治理州郡必定能讓下屬們心悅誠服,您寫出的優美詩句能讓海內之人都爲之驚歎傳頌。
越國的湖光山色也應該會因此而改變神色,山間的煙霧和雲氣正迎接着您的馬,期待着您能留下新的詩篇。