顯之禪老許以草菴見處作詩以約之
汨汨塵勞不自堪,駝裘鞭馬度晴嵐。
洞天窅窕清都邃,神水歊蒸翠釜涵。
列岫過霜仍晻曖,雙松迎臘正驂驔。
此心久已蒙師指,更許山中爲結庵。
譯文:
我整日被塵世的勞碌糾纏,實在難以忍受,穿着駝毛裘衣,揚鞭驅馬,穿過那晴朗山間浮動的霧氣。
那道教的洞天深遠幽美,好似天帝居住的清都一樣深邃靜謐。神奇的泉水熱氣蒸騰,彷彿被翠綠的釜鍋所容納。
連綿的山巒經過秋霜的洗禮,依舊隱隱約約、朦朦朧朧。那兩棵松樹在臨近臘月的時候,如同駿馬一般昂首挺立。
我的內心很久之前就得到了您這位禪師的指引,如今您還答應在山中爲我建造一座草菴。