淮海無林邱,曠澤千里平。 一渠閒防瀦,物色故不清。 老僧喜穿築,北戶延朱甍。 簷楯斗杓落,簾幃河漢傾。 平湖杳無涯,湛湛春波生。 結纜嗟已晚,不見芙蓉城。 尚想紫芡盤,明珠出新烹。 平生有微尚,一舟聊寄行。 遇勝輒偃蹇,霜須刷澄明。 可待齒牙豁,歸歟謝浮榮。
題召伯鬥野亭
在淮海地區沒有山林山丘,廣闊的湖澤綿延千里,一片平坦。
一條水渠隨意地起着蓄水的作用,這裏的景色故而不夠清朗。
有位老和尚喜歡營造建築,在北邊的門戶之上建造起紅色的屋脊。
屋檐和欄杆彷彿能讓斗杓星落入其中,窗簾帷幕好像銀河傾斜而下。
平靜的湖水浩瀚無邊,春日裏清波盪漾,澄澈無比。
可惜我係船停靠的時候已經晚了,沒能見到那如芙蓉般美麗的城景。
我還想象着那紫色芡盤裏,新烹煮出如同明珠般的芡實。
我這一生有小小的心願,只想駕着一葉扁舟隨意飄蕩。
遇到優美的勝景就停留賞玩,讓我斑白的鬍鬚沐浴在澄澈的水光天色之中。
等到我牙齒脫落、年老體衰之時,就歸隱田園,謝絕這浮世的榮耀。
评论
加载中...
納蘭青雲