次韻和少述雪中見寄

坐看和氣變農愁,三白前佔歲大收。 未及勸耕巡屬縣,不妨釃酒望高樓。 剡中人遠空相憶,韓子詩成枉見投。 正欲與君論出處,扁舟何日肯東浮。

譯文:

我靜靜地坐着,看着這祥和的雪景,它似乎把農民們心中的憂愁都化解了。早在這三場大雪降下之前,就預示着今年會是個大豐收的好年景。 我還沒來得及到各個屬縣去鼓勵農民們春耕呢,不過此時不妨在高樓上斟滿美酒,欣賞這雪景。 就像當年王子猷想念戴安道,即便到了戴家門前卻又折返,如今友人你遠在他方,我們只能空自相互思念。你像當年韓愈一樣寫成詩篇寄給我,可惜我卻不能立刻與你相見。 我正想和你好好探討一下人生的出處進退問題,你什麼時候能駕着小船順着江水向東而來,到我這裏相聚呢?
關於作者
宋代沈遘

沈遘(一○二八~一○六七),字文通,錢唐(今浙江杭州)人。初以祖蔭補郊社齋郎。仁宗皇祐元年(一○四九)進士。除大理評事,通判江寧府,召爲集賢校理,權三司度支判官。擢修起居注,改右正言,知制誥。出知越州、杭州。英宗即位,遷龍圖閣直學士,知開封府。拜翰林學士,判流內銓,因母喪離職,服未竟而卒,年四十。遘與從叔括、弟遼,合稱沈氏三先生。有《西溪文集》十卷。事見《臨川文集》卷九三《內翰沈氏墓誌銘》,《宋史》卷三三一有傳。 沈遘詩,以明覆宋本《沈氏三先生集·西溪文集》(《四部叢刊》三編影印本)爲底本。校以文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本),參校清康熙戊戌吳允嘉校刻、光緒丙申浙江書局重刊本(簡稱浙局本)。另從《緯略》輯得集外詩一首,附於卷末。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序