詠草
滿目芊芊野渡頭,不知若個解忘憂?
細隨綠水侵離館,遠帶斜陽過別洲。
金谷園中荒映月,石頭城下碧連秋。
行人悵望王孫去,買斷金釵十二愁。
譯文:
在那野外的渡口邊,滿眼都是繁茂的青草。不知道這些草中,哪一種能夠讓人忘卻憂愁呢?
那細細的青草,順着碧綠的水流蔓延,不知不覺地侵佔了供人餞別的離館。在遠處,它們又伴隨着西下的夕陽,延伸到了別的小洲之上。
在曾經繁華一時的金谷園裏,如今荒草叢生,只有清冷的月光映照其上。在石頭城下,那碧綠的青草一直蔓延到了秋色之中。
遠行的人惆悵地望着友人離去,就好像這滿地的青草,把美人所有的憂愁都買斷了一般。