爲郭功甫偈 其二

上大人,丘乙己。 化三千,可知禮。

這幾句本是蒙學內容,若從整體進行現代文翻譯大致如下: “上大人”,在舊時蒙學語境裏可能有尊崇長輩、君子之類的指代。可以理解成那些有高尚品德、處於上位的賢德之人。“丘乙己”,一般認爲“丘”指孔丘,也就是孔子。說的是像孔子這樣的聖賢之人。 “化三千”意思是他們能夠教化衆多的人,傳說孔子就有三千弟子。“可知禮”則表明經過他們的教化,這些人能夠知曉禮儀規範,懂得爲人處世的道理。 綜合起來翻譯就是:那些賢德高尚的人,就如同孔子一樣,能夠廣泛地教化衆多的人,讓他們都知曉禮儀規範。
關於作者

釋守端(一○二五~一○七二),俗姓葛,衡陽(今屬湖南)人。幼事翰墨,及冠依茶陵鬱禪師,後住舒州白雲寺,爲南嶽下十二世,楊歧會禪師法嗣。神宗熙寧五年卒,年四十八。《五燈會元》卷一九、《禪林僧寶傳》卷二八有傳。今錄詩十五首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序