麻姑山
仙𫐌昔日此留连,气象辽辽尚宛然。
溪落断崖为远瀑,路从绝顶见平田。
千年芝有灵禽戏,一洞云留羽客眠。
已乐胜游尘境外,况陪清论酒尊前。
译文:
当年仙人的车马曾在此处留恋徘徊,如今这辽远开阔的景象依旧如往昔一般清晰可见。
山溪从断崖处跌落,形成了奔涌远去的瀑布;沿着山路一直走到山顶绝顶,竟能看到一片平整的田园。
历经千年的灵芝仙草旁,有灵动的鸟儿在嬉戏玩耍;一个山洞里,缭绕的云雾仿佛留住了那些超凡脱俗的仙人在此安眠。
我已然沉醉于这尘俗之外的美妙游历,更何况还能在酒樽之前,与友人一同畅谈清论呢。