朔雪三冬暮,同雲萬里間。 昊天還質素,長路失幽艱。 舞急低仍舉,吹多去復還。 增高元稍稍,投隙故閒閒。 積滷輸鹽浦,飄沙聚玉關。 怒濤狂振海,疊巘坐移山。 喜厚猶多積,憎繁詎得刪。 旗旛高卷野,塵壒密通闤。 點綴林芳亂,裝褫石蘚斑。 戶斜遺尺劍,窗缺置連環。 圭璧衣裳會,閭閻米粟頒。 折篁終不屈,喬樹頓堪攀。 紈潔裁歌扇,珈明聳髻鬟。 運籌思巧曆,語異叱神奸。 凍筆無由捉,強弓不易彎。 雁號隨雀瞀,龍蟄並魚鰥。 坎闢威權厲,陽芽勢力孱。 晦冥愁運促,溫燠愴時慳。 畛域通三壤,塗泥洎百蠻。 暝雞矜喔喔,宵犬事籋籋。 踠足傷騏驥,迷羣失鷺鷳。 制書思籀頡,議巧謝倕般。 蚊翼騰空曲,芝英擢野菅。 藩籬容月魄,軒陛絕人寰。 感物徒酸鼻,明心肯汗顏。 露肌寒得胗,直指凍成袴。 檐罅風號勁,爐灰火逗殷。 獵狂懷塞漠,漁樂記江灣。 飲乏枯瓢棄,磨稀古鐵頑。 莫欺東郭履,不愧半通綸。
詠雪
冬季的末尾,北方的大雪紛紛揚揚。天空中陰雲密佈,彷彿延伸到萬里之外。
原本廣闊的天空變得一片潔白素淨,漫長的道路也被大雪覆蓋,那些幽深艱難的地方都難以辨認了。
雪花飛舞得急切,時而低掠,時而又高高揚起;被風一吹,飄出去又迴旋回來。
雪慢慢堆積起來,一點點變厚;還悄悄地鑽進各種縫隙之中。
雪堆積起來,像是鹽場輸送來了鹽滷,又像玉門關聚集了飄沙。
它如同憤怒的波濤猛烈地震動着大海,又好似連綿的山巒靜靜移動。
人們喜歡這厚厚的積雪,盼望着它能再多積一些;但也有人厭煩這繁密的雪,卻又無法讓它停止。
田野裏的旗幟高高捲起,城市中塵埃與雪霧混雜,瀰漫開來。
雪花點綴在林間,讓原本芬芳的花朵都亂了秩序;它覆蓋在石頭上,讓石上的苔蘚也變得斑駁陸離。
傾斜的門戶旁,積雪彷彿遺留的一把尺劍;窗戶的空缺處,雪堆積成連環的形狀。
雪像圭璧一樣潔白,就好像是在舉行盛大的衣裳盛會;官府也會像發放米粟一樣賑濟百姓。
被雪壓彎的竹子最終也不會屈服,高大的樹木此時似乎也變得容易攀爬了。
潔白的雪就像裁剪好的歌扇,又像明亮的玉珈裝飾着女子高聳的髮髻。
看到這雪景,人們思緒飛揚,想着巧妙的歷法;言語之間彷彿能叱退神鬼奸邪。
天氣寒冷,凍得筆都拿不住,強弓也難以拉開。
大雁的哀號聲和麻雀的慌亂叫聲交織在一起,龍在蟄伏,魚也好像成了鰥夫一般孤寂。
寒冬的威力如此強大,而陽氣剛剛萌生,力量還很微弱。
昏暗的天色讓人發愁時光過得太快,溫暖的日子卻如此吝嗇,遲遲不來。
雪覆蓋了不同的土地,從肥沃之地到偏遠的蠻荒之地都被它籠罩。
傍晚的雞還在驕傲地喔喔啼叫,夜裏的狗也在汪汪狂吠。
駿馬因爲積雪而傷了蹄子,白鷺迷失了羣體,找不到方向。
人們想寫出好的文章來描繪這雪景,卻感覺難以像倉頡、史籀那樣有絕妙的文字;議論起雪景的奇妙,也比不上公輸般和錘那樣的巧思。
雪花像蚊翼一樣在空中飛舞,又像芝英從野菅中生長出來。
籬笆上映照着月色,臺階上彷彿隔絕了人間的喧囂。
面對這雪景,人們徒然心酸感慨,但內心的高潔又怎會感到羞愧。
肌膚暴露在寒冷中生出了凍瘡,手指凍得僵硬彷彿成了冰棍。
屋檐的縫隙間風聲呼嘯,爐火中的灰燼只透出一點點暗紅的火光。
有人懷着豪情想去塞外大漠狩獵,有人回憶起在江灣捕魚的快樂時光。
飲水的枯瓢因爲水凍住而被丟棄,古老的石磨也因爲寒冷運轉艱難。
不要嘲笑東郭先生的破鞋,要像他一樣,即便身處困境也不愧於自己的操守。
评论
加载中...
納蘭青雲