沛邑祠原廟,明年啓壽宮。 真遊追柱史,吏隠即冥鴻。 苑路連修竹,兒歌習大風。 海鳧隨步武,笙鶴下虛空。 司馬官園令,千秋擢寢中。 書成大人賦,夢識白頭翁。 北闕縻徐樂,丹砂愧葛洪。 帝鄉那可問,相望五雲東。
王四十監鴻慶宮
這其實不是古詩詞,而是一篇輓詩(“監鴻慶宮”多是給致仕官員的虛銜,從詩整體語境看是悼念),以下是翻譯:
沛縣那裏祭祀着先帝的原廟,第二年又開啓了壽宮。
逝者的仙遊就如同追隨那道家始祖柱史老子一般,他爲官卻能如隱者,好似遠飛的冥鴻般超凡脫俗。
園林的道路旁是修長的竹子,孩子們唱着那豪邁的《大風歌》。
海上的野鴨跟隨着他的腳步,笙簫聲起,仙鶴彷彿從虛空降下。
他就像曾擔任園令的司馬相如,長久以來在宮禁中被提拔任用。
他有着如司馬相如寫成《大人賦》般的才華,也有着如漢武帝夢到白頭翁那樣的祥瑞。
在朝廷,他就像徐樂那樣被羈留任職,可在追求長生之術上卻自愧不如葛洪。
那神仙居住的帝鄉哪裏還能去探尋呢,只能向着那五彩雲霞飄拂的東方遙遙相望,寄託對他的思念。
评论
加载中...
納蘭青雲