膂力期方壮,功名付众才。 朝廷不能出,轩冕傥时来。 贤者皆知此,劳生亦念哉。 暮年均暇逸,末路忍低回。 延阁通云汉,东垣接上台。 老成宜鹤发,绝足信龙媒。 脱落经纶际,从容里地开。 图书收旧素,池籞就穿栽。 松竹依陶令,儿童戏老莱。 尚知南郡富,肯使少游哀。 讵有东家问,端思齿杖陪。 会为三径客,幽屏谢尘埃。
佚老堂为马给事题
译文:
在年轻时本期望着身强力壮,能去拼搏建功立业,把获取功名的事交给众多有才能的人吧。
即便自己不主动在朝廷中谋求发展,那官职和荣耀说不定也会适时到来。
贤能的人都明白这个道理,一生劳碌的人也该好好想想呀。
到了暮年就该都享受闲暇安逸,到了人生的最后阶段,又何必再犹豫不决、徘徊不前呢。
延阁高耸仿佛能连通云霄,东垣与高位相近。
德高望重的人就该有那白发苍苍的模样,杰出的人才自然如良马般值得信赖。
摆脱掉谋划政务的繁忙,从容地在乡里开启新的生活。
收集从前的图书文献,在庭院里挖掘池塘、栽种树木。
像陶渊明一样与松竹相伴,像老莱子一样和儿童嬉戏。
还知道南郡物产丰富,怎会让少游那样的人因故乡不富足而哀伤呢。
哪还会有他人上门来询问仕途之事,只想着能手持齿杖安度时光。
我将要成为隐居的人,在幽静之所远离尘世的纷扰。
纳兰青云