回致仕董中允
富贵致身良独难,寄书空复走长安。
谁能东郭双穿履,径出都门一挂冠。
家事田庐随几杖,君恩班序接鹓鸾。
颜生尚少时无用,长铗因公慨屡弹。
译文:
想要凭借自身努力获得富贵实在是太难了,你寄来书信,这书信白白地往返于长安(这里代指京城)。
有谁能像东郭顺子穿着有洞的鞋子安贫乐道,又能像陶潜一样径直走出都城大门,挂冠辞官呢。
你如今将家中事务和田地房屋都抛诸脑后,只携着几案和手杖悠然生活,君上对你恩宠有加,你的官位品级能与朝中贤臣并列。
我就像年轻的颜回,空有才能却暂时得不到任用,我也像冯谖一样,因为您的缘故,多次弹着长剑感慨自身境遇。