十年幕府領旌麾,事半前人此復稀。 元帥詩書真用武,小戎車甲豈無衣。 胡兵候月麒麟鬥,漢馬乘秋苜蓿肥。 自失陰山常慟哭,更聞消息向金微。
寄孫秦州
孫秦州你在幕府中執掌帥旗已經有十年之久了,所取得的功績只有前人一半的情況在你這裏是極爲少見的,你可是立下了不少赫赫戰功。
你作爲元帥,既能舞文弄墨飽讀詩書,又深諳用兵之道,懂得以智謀取勝;你所率領的軍隊裝備精良,就像《小戎》詩裏描述的那樣,兵車鎧甲完備,戰士們也不會缺少作戰的衣裳。
胡人的士兵常常趁着月色出來挑釁,就像那兇猛的麒麟爭鬥一般;而我們漢朝的戰馬到了秋天,喫着肥美的苜蓿,膘肥體壯,蓄勢待發。
自從我們失去了陰山這一重要的戰略要地,無數人常常爲此痛心疾首、痛哭流涕;如今又聽聞你要向更遙遠的金微山進軍作戰,真不知這一戰結果如何,讓人既爲你擔憂又滿懷期待。
评论
加载中...
納蘭青雲