乡里东南秀,衣冠伯仲贤。 先鸣俱中隽,竞爽故无前。 朔雪凋华萼,炎风急逝川。 斗间占紫气,应复在龙渊。
挽孔经父二首 其一
译文:
在东南那个地方,孔经父一家可是乡里的杰出代表。他们家族的兄弟几个,个个都有令人钦佩的贤德风范,是远近闻名的优秀人物。
早年他们就积极投身科举等事业,凭借着自身的才华和努力,都顺利考中,取得了很好的成绩,在当时那是相当出众,无人能及,就好像两颗闪耀的明星,在竞争中展现出非凡的风采,谁都难以与之抗衡。
可惜啊,命运总是无情的。就像北方寒冷的大雪摧残了娇艳的花朵一样,孔经父遭遇了不幸,过早地离世。时光也如那奔腾不息、一去不返的江水,带着他匆匆离开了这个世界。
虽然他离开了,但他的才华和品德就如同那传说中能在斗宿和牛宿之间显现的紫色剑气一样,是不会被磨灭的。我想啊,这份独特的气质和精神,应该会像藏在龙渊剑中的剑气一样,永远留存,被后人铭记。
纳兰青云