引泉

春池凍已消,泉落白魚跳。 石淺喧鳴玉,沙虛沒暗潮。 晚寒妨濯足,竟日欲平橋。 最愛臨波柳,東風萬萬條。

春天到了,池塘裏的冰凍已經消融。泉水落入池中,引得白色的魚兒歡快地跳躍起來。 泉水在淺石上流淌,發出如同敲擊美玉般清脆喧鬧的聲響;細沙鬆軟虛浮,暗流湧動彷彿都被它悄悄吞沒。 傍晚時分有些寒冷,這讓我沒辦法把腳浸在泉水中好好清洗。一整天裏,泉水不斷上漲,眼看就要與橋面相平了。 我最喜愛那臨近水波生長的柳樹,在東風的吹拂下,萬千枝條隨風搖曳。
评论
加载中...
關於作者

劉攽bān(1023~1089)北宋史學家,劉敞之弟。字貢夫,一作貢父、贛父,號公非。臨江新喻(今江西新余)人,一說江西樟樹人。慶曆進士,歷任曹州、兗州、亳州、蔡州知州,官至中書舍人。一生潛心史學,治學嚴謹。助司馬光纂修《資治通鑑》,充任副主編,負責漢史部分,著有《東漢刊誤》等。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序