野竹亭
勁節四時好,此君常眼青。
影搖金破碎,聲動玉瓏玲。
方丈塵埃絕,高齋醉夢醒。
由來謀野意,不異在林坰。
譯文:
這首詩描繪了野竹亭周圍竹子的美好姿態與環境的清幽,以下是將其翻譯成現代漢語的內容:
這竹子有着剛勁的氣節,一年四時都充滿生機,我對它總是滿懷喜愛。
竹影在風中搖曳,灑下的光影如同破碎的金子般閃爍;風吹動竹葉,發出的聲音就像玉佩相互碰撞,清脆悅耳。
這小小的野竹亭內,一塵不染,清幽至極。我在這高雅的書齋中,從醉夢的狀態裏清醒過來。
一直以來,我想要在郊野中尋得的那份愜意心境,在這裏就能體會到,這和在山林曠野之中也沒什麼兩樣啊。