飛若白鷺,衆不足珍。 走若白馬,近而易馴。 古來希世絕遠始爲寶,白玉之白無緇磷。 乃知白兔與玉比,道與之貌天與神。 瑩然月魄照霜雪,紅眼顧眄珠璘㻞。 山農提攜越千里,主人得之誇衆賓。 網羅脫死鷹犬避,一以潔素能超羣。 清江愴神龜,大野傷麒麟。 刳腸折足不免患,智若三穴方全身。 主人好奇意不倦,有來往往蒙金銀。 老翁守株更有待,勿使珍物遺今晨。
古詩詠歐陽永叔家白兔
飛翔起來如同白鷺一般的動物,實在是太常見了,沒什麼值得珍視的。奔跑起來好似白馬一樣的動物,因爲常見所以很容易被馴服。自古以來,那些世間罕見、難得一見的東西才稱得上是寶貝,就像那純淨的白玉,潔白無瑕,不會被污染。
由此可知這白兔可以和白玉相媲美,它的品行如同其外貌一樣純潔,是上天賦予了它這種超凡的神韻。它渾身瑩潤,好似月亮的光輝灑在霜雪之上,那雙紅色的眼睛顧盼生輝,如同珍珠般光彩奪目。
山裏的農夫帶着這隻白兔跋涉了千里路程,主人得到它之後,便向衆多賓客炫耀。這白兔從羅網中逃脫了死亡的命運,連鷹犬都對它有所忌憚,只因爲它那純潔素淨的品質就能超羣出衆。
清江中的神龜會讓人感到悲傷,大野裏的麒麟也令人爲之傷懷。神龜被刳腸,麒麟遭折足,都難以避免災禍,就算像狡兔那樣有三個洞穴的智慧,也只是勉強保全自身。
主人對這白兔充滿了好奇,興致絲毫不減,凡是帶來白兔相關消息或者白兔的人,都會得到金銀賞賜。就像那個守株待兔的老翁一樣,仍然有所期待,可別讓這珍貴的東西在今天就錯過了啊。
评论
加载中...
納蘭青雲