黃河赤鯉非龍材,欲化不化煩風雷。 隨波浮沉偷自得,網羅失身成暴腮。 火鬐錦鬣鱗雪霜,紅眼照耀珠夜光。 若無鯤鮞與蝦蚪,安見品格非尋常。 主人愛客不計錢,少婦縷鱠情可憐。 蜀姜吳橘正相益,炊菰絮羹還慊然。 燕人寸腴不足貴,專諸全{炙火=肉}非珍味。 屬饜默懷一飯報,欲令主人千萬歲。 白玉換米桂作薪,主人家居長不貧。 賣魚一值任公子,厭鱠與遍長安人。
和梅聖俞食鱠歌
黃河裏的赤鯉並非能化龍的材料,想要化成龍卻又未能成功,還得煩勞風雷相助。它們隨着波浪上下浮沉,暗自享受着這份自在,卻不小心落入網羅,落得個暴腮的慘狀。
這赤鯉有着火紅的魚鰭、錦繡般的魚鬣,魚鱗潔白如雪霜,紅色的眼睛閃耀着如同夜明珠般的光芒。要是沒有那些小魚小蝦作對比,又怎能看出它的品格與衆不同呢。
主人款待客人毫不計較錢財,年輕的婦人細心地把魚切成細縷,那情意真是惹人憐惜。用蜀地的生薑和吳地的橘子來搭配,煮上菰米飯、熬好羹湯,可即便如此,似乎還是覺得不夠完美。
燕地人所看重的一寸肥美的魚肉算不上珍貴,專諸所做的全魚炙也並非是什麼珍饈美味。我飽食之後默默心懷報答主人這一頓飯的恩情,只希望主人能夠長命千歲。
就算用白玉去換米、拿桂木當柴燒,主人家也能一直富足不貧窮。這賣魚所得要是能像任公子捕魚那樣豐厚,喫膩了魚膾也能讓長安城裏的人都嚐個遍。
评论
加载中...
納蘭青雲