秦山十月朔風起,寒巖蕭蕭虎攜子。 樵蘇繞山不敢採,赤豹黃羆相向死。 關西少年勇似飛,白羽利鏃黃金機。 解胸陷脰心應手,功名一決何辭危。 坐皮食肉已自快,況復猛毅充提攜。 雄姿英氣實少並,不堪籠檻長羈縻。 至今求食每搖尾,摧剛遠害誠其宜。 君勿愛澤麋山鹿大如馬,牙角雖具無能爲。 阨窮隠約豈足諱,曾見白額跳踉時。
虎子
在秦山,十月的時候朔風呼呼地刮起來,寒冷的山岩間,一隻老虎帶着虎崽在蕭瑟的環境中。
周圍山上打柴割草的人都不敢進山,就連赤豹和黃羆遇到這老虎,也只能面對死亡。
關西有個少年,勇猛得像飛鳥一樣,他手持的弓箭,箭羽潔白,箭頭鋒利,弩機是用黃金打造的。
他能精準地射中老虎的胸膛和脖頸,心裏想着就能做到,爲了獲取功名,絕不推辭面對危險。
他坐在虎皮上,喫着虎肉,自己已經感到十分暢快,更何況還把老虎勇猛堅毅的象徵物帶在身邊。
這少年的雄姿英氣實在是少有能與之相比的,實在不能忍受被關在籠子里長久地束縛。
可如今這少年爲了求生存常常搖尾乞憐,摧折剛強、遠離禍害確實也是一種合適的選擇。
您可不要喜愛那些像馬一樣大的沼澤麋鹿和山裏的鹿,它們雖然長着牙和角,卻沒什麼能耐。
人處於困厄不得志的境地也沒什麼可忌諱的,你可曾見過那白額老虎當初蹦跳橫行的時候。
评论
加载中...
納蘭青雲