寄原甫

雞鳴行問津,日昃未得休。 高山有懸車,深水時泛舟。 二殽避風雨,太華行清秋。 旅遊月魄毀,始覺岐路修。 緬然望西南,落日荒維陬。 應知念行役,天中時倚樓。

清晨雞叫的時候我就起身去打聽渡口的方向,開始了行程,一直到太陽西斜還沒能停歇。 一路上,遇到高山時得像古人那樣用懸車的方式艱難行進,碰到深水便時常要乘坐小船前行。 我在二崤山躲避過風雨,在清秋時節路過太華山。 在外遊歷了這麼久,月亮都殘缺又圓、圓了又缺,我才深深感覺到這岔路是如此漫長。 我懷着悠遠的情思眺望西南方向,只見落日的餘暉灑在那荒遠的角落。 我知道你一定在掛念我這在外奔波的行役之人,在天空正當中午的時候,你說不定正倚靠在樓頭思念着我呢。
關於作者

劉攽bān(1023~1089)北宋史學家,劉敞之弟。字貢夫,一作貢父、贛父,號公非。臨江新喻(今江西新余)人,一說江西樟樹人。慶曆進士,歷任曹州、兗州、亳州、蔡州知州,官至中書舍人。一生潛心史學,治學嚴謹。助司馬光纂修《資治通鑑》,充任副主編,負責漢史部分,著有《東漢刊誤》等。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序