因言浙江潮,忆上吴山尖。 八月天地空,千里澄圆蟾。 海水为群飞,迅雷发幽潜。 壮士怀惴栗,怯夫窃窥瞻。 春风潮水平,青玉开镜奁。 轻舟载花女,翠发腰纤纤。 胜事冠东南,君行独能兼。 吾以狂自名,将老无所嫌。 会当从君游,不计岁月淹。 鲙鱼必令鲜,酿酒勿使甜。
与孙巨源苏子瞻刘莘老广陵相遇苏请赋诗为别各用其字为韵每篇十韵 其三
译文:
听你们说起浙江潮水的事儿,我不禁回想起登上吴山山巅的情景。
那是八月的时节,天地间一片空阔清朗,一轮皎洁的圆月在千里晴空洒下银辉。
看那海水如群兽奔腾般涌起,仿佛是潜伏在幽深处的惊雷猛然爆发。
就连壮士见了都心怀恐惧,胆小的人更是偷偷地张望。
而到了春风吹拂的时候,潮水变得平静,那水面就像打开了青绿色的镜匣一般光滑明亮。
轻盈的小舟上载着如花似玉的女子,她们乌黑的秀发垂落,纤细的腰肢盈盈一握。
这浙江潮的壮美奇景堪称东南地区的第一胜事,你这一去正好能将这些美好都领略到。
我一向以狂放不羁自居,如今快要老去,更没什么可顾忌的了。
我想着一定要跟你一起去游玩,才不管会耽搁多少岁月呢。
到时候,吃的鲙鱼一定要新鲜,酿的酒可千万别太甜了。
纳兰青云