愆陽曆冬序,入春日光赤。 原野爲之焦,無復青青麥。 明廷恤農功,詔旨懷愍惻。 誰能共此憂,惟良二千石。 禱祠遍羣望,百神潛率職。 迅雷出深淵,密雲會將夕。 應龍不無神,女尠罪所極。 滂沲浹宇宙,變化才瞬息。 矧茲顥穹意,豈獨垂沛澤。 嘗聽君平言,以茲消薄蝕。 周宣成陽事,往往在簡籍。 不聞二美具,介福逾萬億。 三農耒耜出,自此豐黍稷。 使君憑熊軒,勸耕駐阡陌。 上客歌吉祥,清文綴環璧。 我豈擊壤翁,不能知帝力。 斐然遂成章,聊用同悅懌。
喜雨和任判官奉呈太守
長久以來天氣乾旱,都過了冬季到了春天,太陽依舊熱辣辣的。
原野都被烤得焦乾,再也看不到那青青的麥苗。
朝廷十分關心農事,下了詔書表達對百姓的憐憫。
誰能和朝廷一樣爲這農事擔憂呢?那就是賢良的太守大人。
太守大人四處祭祀各種神靈,各位神靈都默默履行起自己的職責。
突然,迅雷從深淵中響起,傍晚時分密雲聚集。
興雲佈雨的應龍果然靈驗,旱魃的罪孽到了盡頭。
大雨傾盆而下,滋潤了整個天地,這變化僅僅在瞬間就發生了。
更何況這是上天的旨意,又豈只是降下一場甘霖呢。
曾聽聞君平說過,可用此來消除災厄。
周宣王時祈雨成陽的事,常常記載在典籍之中。
沒聽說過風調雨順和賢良太守這兩樣美事同時出現,那帶來的福祉會超過萬億。
農民們紛紛拿出農具,從此之後黍稷等作物會迎來豐收。
太守大人乘坐着高大的公車,停在田間勸勉農民耕種。
座上的賓客歌頌着吉祥,優美的文章如同美玉般華美。
我雖不是那擊壤而歌的老人,但也能感受到這是帝王的恩澤。
於是我也欣然寫成這首詩,暫且和大家一同喜悅。
评论
加载中...
納蘭青雲