坐客宋周士忽垂光和複用元韻答之三首 其二

風流雙腕轉凝酥,舞徹伊州汗有珠。 探手始知簾外冷,照堂獸炭焰圍爐。

這首詩描繪了一個宴飲舞樂的場景,以下是翻譯成較爲通俗易懂的現代漢語: 在座客人裏有個叫宋周士的突然惠贈和詩,我便再次用原韻作答三首,這是第二首。 那舞女姿態風流曼妙,一雙手腕好似凝脂般柔滑,不斷轉動着。她跳完了《伊州》這個舞曲,香汗如珠般滾落。 跳完舞后,她伸手到簾外,這才感覺到外面的寒冷。而屋內呢,那獸炭在爐中熊熊燃燒,火焰照亮了整個廳堂。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序