甲寅二月罷戶部勾院移羣牧判官待次數月乙卯春復自請罷羣牧

誰容豺虎漏讒人,又遣花封退食貧。 漸老可無詩過日,連年唯有悶償春。 奔波塵土非吾事,流浪江湖合此身。 且信濁醪存妙理,一杯萬慮付洪鈞。

這並不是古詩詞,而是一首古體詩。下面是它翻譯成現代漢語的內容: 是誰竟能容忍那如豺虎般進讒言的小人肆意妄爲,我又被派到這有花的城邑,在公務之餘過着清苦的日子。 我漸漸老去,若沒有詩歌相伴,這日子可怎麼度過呢?這些年來,每到春天,我只有滿心的煩悶來“償還”這大好春光。 在塵土中奔波忙碌本就不是我該做的事情,漂泊流浪在江湖之間或許才適合我這樣的人。 暫且相信這濁酒之中蘊含着奇妙的哲理吧,我飲下一杯酒,把萬千憂慮都交付給那大自然的造化。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序