前日奉和仲灵禅老春雨诗复辱见答走笔依元韵酬之

千年支许事如新,欲作前游漫历旬。 雨带黑云障俗客,猨呼飞鸟伴幽人。 从容剧论知何日,感激佳篇慰此辰。 四海声光非凿齿,道安名重若为亲。

译文:

这首诗是唱和之作,整体较难直白翻译,以下是较为细致的意译: 就像千年前支遁和许询的那些风雅之事仿佛才发生一样鲜活,我想要效仿他们去进行一场游历,却毫无目的地耗费了十来天。 春雨裹挟着黑色的乌云,仿佛在遮挡那些世俗之人的脚步;猿猴的啼叫与飞鸟的声音相互应和,陪伴着我这个喜欢清幽的人。 真不知道什么时候我们才能像支遁和许询那样从容不迫地畅快高谈;而你那饱含情谊的美妙诗篇,在此时着实慰藉了我的心灵。 你声名远播于四海,并非是像习凿齿那样仅有些小名气之人;而我也明白,你就如同当年名重一时的道安法师,我又该如何才能与你亲近呢。
关于作者
宋代强至

暂无作者简介

纳兰青云