汤七秀才见和再和
清吭临风啭较迟,春光相背去如遗。
名园已失堪栖处,幽谷何如未出时。
早恨狂风偷好景,更和微雨宿残枝。
斋庭健翼飞虽晚,一举青云笑我衰。
译文:
你清亮的歌声迎着风婉转唱出,似乎稍微迟缓了些,可春光却与我们背道而驰,匆匆离去,仿佛被人遗忘抛弃了一样。
那曾经繁华的名园,如今已经不再是可以栖息的好地方了,倒不如还在幽深山谷尚未出来的时候呢。
我早早地就怨恨那狂风,偷偷地卷走了美好的景致,如今又加上细微的雨,让花朵残留在枝头。
你在书斋庭院中虽然迟迟未能展翅高飞,但一旦振翅而起,直上青云,定会笑话我这日渐衰老之人啊。