九日至嘉禾
登高时节异乡中,回首家山隔乱峰。
白酒莫辞今日醉,黄花不似故园逢。
苦嗟节物经秋老,赢得情怀为别浓。
却爱紫微诗意好,笑歌开口强为容。
译文:
在这适合登高的重阳节,我却身处异地他乡。回首遥望自己的家乡,重重的乱峰将我与家乡远远隔开。
面对眼前的白酒,不要推辞今日一醉,毕竟在这他乡所遇到的菊花,和在故乡见到的已大不相同。
我满心悲叹,这季节里的景物经过秋霜的洗礼都已显得衰老,而我因为与亲人朋友分别,心中的离情别绪愈发浓烈。
我倒十分喜爱杜牧(紫微是杜牧别称)诗句里的意境,可我如今却只能勉强挤出笑容,开口强作欢颜。