小桃庭前祗一株,無數花開豔新繡。 破蕊脈脈向人笑,鬧枝酣酣索春鬥。 只見蜜蜂來往喧,不道雙燕共時候。 醉吟繞花日幾遭,坐臥欲來花下就。 東風昨夜忽顛狂,曉枝點檢不依舊。 惜無錦帳闊百步,遮藏免被風力驟。 小兒地上拾亂片,猶愛殘香再三嗅。 桃兮開落奈汝何,卻取餘杯醉春晝。
小桃值風零落殆盡偶成鄙句奉呈諸君
庭院前只有這麼一株小桃樹,數不清的花兒競相開放,那豔麗的樣子就像是新繡出的華美圖案。
剛剛綻放的花蕊含情脈脈地對着人微笑,繁茂的花枝熱熱鬧鬧的,像是在盡情地與春天比拼爭豔。
只看到蜜蜂在花叢中嗡嗡地飛來飛去,卻沒注意到此時雙燕也該來了。
我沉醉在這花景中吟詩,每天都要繞着桃樹走上好幾圈,甚至想就坐在或臥在這花下。
昨夜東風突然變得瘋狂起來,到了清晨再去查看桃樹枝頭,已經和從前不一樣了。
可惜我沒有那寬達百步的錦帳,能把桃樹遮藏起來,免得它被狂風驟然侵襲。
小孩子在地上撿起那些零亂的花瓣,還喜愛那殘留的花香,再三地聞着。
桃花啊,你開花又凋零,我又能把你怎麼樣呢,只能拿起剩下的酒,在這春日的白晝裏一醉方休。
评论
加载中...
納蘭青雲