魚蝦泳大海,龍困污池埋。 鸞鳳氣塞吭,百鳥鳴其喈。 猶吾呂夫子,短褐包壯懷。 舉腳踏青雲,失勢寸步乖。 卻視後來輩,厭己猶積柴。 否屯豈我獨,升泰奚人皆。 一別春四歸,聚首邈不諧。 前日忽踵門,謁與行李偕。 相迎把交臂,似合已擘釵。 於時節清明,花淨無纖霾。 共引不算觴,傾瀉猶長淮。 歌詩互挑戰,舒慘出百骸。 愁吟慘春暉,樂詠舒寒荄。 男兒萬里心,無作伏櫪騧。 天王下科詔,羅俊基泰階。 盍行取好官,一爲光同儕。
依韻答貫中見貽
### 開頭部分
魚兒和蝦兒在大海里暢快地遊動,可那威風的蛟龍卻被困在了污濁的池塘裏埋沒了自己的本領。那高貴的鸞鳥和鳳凰被堵住了喉嚨無法暢快鳴叫,而那些普通的鳥兒卻嘰嘰喳喳叫個不停。就好像我的好友呂夫子,雖然穿着粗布短衣,卻懷揣着壯志豪情。
### 呂夫子的遭遇
他本可以抬腳踏上青雲之路,平步青雲,可一旦失去了有利的形勢,就連寸步都難以前行。回頭看看那些後來的晚輩,多得就像堆積起來的柴草一樣,而他卻不被看重。命運的不順難道只有我一人如此嗎?可又有誰都能時來運轉、順利發達呢?
### 相聚前的分別
我們分別之後,春天都已經回來了四次,可想要相聚卻總是難以實現。前些日子,你忽然來到我的門前,帶着行禮前來拜訪我。
### 相聚的場景
我趕忙迎上去,與你交臂相擁,就好像分開的釵子又重新合在了一起。當時正值清明時節,花朵純淨,天空中沒有一絲陰霾。我們一起舉杯暢飲,酒水就像那奔騰不息的淮河之水一樣傾瀉而下。我們相互吟詩挑戰,情感隨着詩詞從身體的各個部分流露出來。憂愁的吟誦讓明媚的春光都顯得慘淡,歡快的歌詠能讓寒冷中的草根都舒展開來。
### 鼓勵之語
男子漢應當有闖蕩萬里的雄心壯志,可不要像那伏在馬槽邊的老馬一樣沒有鬥志。如今天子頒佈了科舉的詔令,正在蒐羅俊纔來奠定國家的根基。你爲何不去參加科舉謀取個好官職,也爲我們這些同輩人增增光呢。
评论
加载中...
納蘭青雲