首頁 宋代 強至 將有東陽之行宗哲爲具話別以詩見招因答來貺 將有東陽之行宗哲爲具話別以詩見招因答來貺 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 強至 秋高山城幽,風動林葉吼。 百感從中來,將分故人手。 故人惜輕別,樽酒欲相厚。 未飲已頹然,別恨濃於酒。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 秋天到了,高山環繞的小城顯得格外幽靜,秋風輕輕吹過,樹林裏的樹葉沙沙作響,彷彿在憤怒地咆哮。 此時,我心中百感交集,因爲即將與老友分別。 老友十分捨不得我們輕易分離,特意準備了豐盛的酒宴,想要好好爲我踐行。 可我還沒開始喝酒,就已經有些精神萎靡、悵然若失了。這離別的愁緒啊,比這美酒還要濃烈得多。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 寫人 送別 傷懷 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 強至 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送