行旅

卷衣上馬去駸駸,檐雨飄零楚客心。 歸路漸驚紅葉老,舊山已落白雲深。 莊鵬聊欲辭滄海,越鳥終須憶故林。 初啓松阡青未合,嶺頭一望一沾襟。

譯文:

我收拾好衣物,騎上駿馬匆匆趕路,那屋檐下飄零的雨滴,正攪亂着我這漂泊楚地遊子的心。 在返程的路上,我漸漸驚覺那楓葉已經變得衰老枯黃。而故鄉的山巒,早已被深深的白雲所籠罩。 我就像那莊子筆下想要離開滄海的大鵬,暫時在外漂泊;但又如同那眷戀舊林的越鳥,終究還是懷念自己的故鄉。 家中祖墳前新植的松樹,周圍的青色還未連成一片,每當我在嶺頭遠望故鄉的方向,淚水就忍不住浸溼了衣襟。
關於作者
宋代鄭獬

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序