下第後與孫仲叔飲
萬里青雲失意深,畫樓酒美共登臨。
不羞獨落衆人後,卻是重辜親老心。
一缺不完非折劍,至剛無屈是精金。
男兒三十年方壯,何必尊前淚滿襟。
譯文:
我一心想要在仕途上平步青雲,可這次科舉落第,讓我深感失落。我和孫仲叔來到畫樓之上,這裏美酒飄香,我們一同登上高樓,借酒消愁。
我並不爲自己落在衆人後面而感到羞愧,只是覺得自己嚴重辜負了父母長輩的一片期望之心。
就像一把劍即使有了一處缺口,但它仍舊是完整的劍,並未折斷;而那質地最爲剛硬的,是不會輕易屈服的精金。
男子漢到三十歲才步入壯年,正是大展身手的時候,又何必在這酒杯前淚流滿襟呢。