送仲巽歸闕下

老驥不妄行,蒼鷹不虛擊。 高車折軸棄路旁,繭栗犢兒負其力。 指麾萬事自有理,不須破海驚霹靂。 君不見張侯白頭郎,仗節雍容在南國。 事如倒山落面來,談笑當之不遺策。 往時誇者欲驚俗,揭浪翻風一千尺。 屢成大獄沸如糜,六月飛霜觸白日。 張侯不矜亦不倚,老驥蒼鷹稱其德。 洞庭之北十二州,吏民帖帖甘眠食。 有詔奪歸不得留,正值風雨花狼籍。 離思浩蕩入青春,楚澤荊山淡無色。 此行況是赤縣官,賢者宜令天子識。 公雖已老心尚存,今不急用真可惜。 但用河南張漢陽,何必東山謝安石。

老邁的駿馬不會胡亂奔跑,蒼勁的雄鷹不會隨意出擊。那些華貴的高車一旦折軸就只能被棄置在路旁,而那角如繭栗般的小牛犢卻還自恃力氣大。 處理萬事都自有它的道理,沒必要像劈開大海、驚動霹靂那樣大張旗鼓。你沒看見張侯嗎?他頭髮都白了,還能在南方地區從容不迫地秉持着節操。事情像崩塌的山迎面撲來,他卻能談笑間應對,沒有任何失策之處。 以前那些喜歡誇誇其談的人想要驚世駭俗,把浪掀起千尺高,讓風肆意翻卷。他們多次製造大獄,使得局勢像煮沸的粥一樣混亂,甚至到了六月飛雪、遮蔽白日的地步。而張侯既不驕傲自大,也不倚仗權勢,就像老驥和蒼鷹一樣,品德高尚。 在洞庭湖以北的十二個州,官吏和百姓都安安穩穩地生活,能香甜地入眠、安心地喫飯。皇帝下詔書把張侯召回,不讓他再留在當地,此時正值風雨交加,花朵凋零得一片狼藉。 離別的愁緒浩浩蕩蕩地融入了明媚的春光裏,楚地的湖澤和荊山都因此黯淡無光。這次張侯前往京城任職,況且他擔任的是赤縣的官員,賢能的人就應該讓天子賞識。 張侯雖然年紀大了,但雄心還在,現在不趕快任用他,真是太可惜了。只要任用像河南張漢陽這樣的人才,又何必非要等東山的謝安石出山呢。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序