湖光飛出洞庭秋,拍手齊看山公遊。 黑雲抱日離東海,蒼霞穿漏紅光浮。 我公重惜此佳節,攜賓留燕停鳴騶。 城角直穿一氣外,碧鱗縹緲飛高樓。 晚花纖麗金靨鬧,平莎蒙密綠髮稠。 手把玻璃笑當坐,飄然逸氣凌雲遒。 須臾大卷出新作,鐵網包住鯨與虯。 四座傳觀賞佳句,絲管不發清歌留。 茱萸著酒紫香透,芙蓉插髻雙眉修。 後堂新壓菊花釀,傾在玉盆凝不流。 美人再拜勸公飲,一飲可忘今古愁。 誰謂長戈可駐景,誰謂萱草能忘憂。 斯言寥闊不可考,樂事須向尊前求。 霓裳法曲古來絕,小槽琵琶天下尤。 只此醉鄉有佳境,此境不與人間侔。
次韻程丞相重九日示席客
湖面波光粼粼,彷彿將洞庭湖的秋色都帶了出來,人們歡快地拍手,一同看着像山簡那樣瀟灑的程丞相出遊。
天邊,黑色的雲朵裹挾着太陽從東海升起,暗紅色的雲霞縫隙中,透出絲絲紅光,在天空中浮動。
我們的丞相十分珍惜這重陽佳節,帶着賓客宴飲,還讓隨行的車馬停下,好好享受時光。
城牆上的角樓彷彿直插入天際之外,湖中的波光幻影好似縹緲地飛向高樓。
傍晚時分,花朵纖細豔麗,像金色的酒窩般熱鬧地綻放着,平坦的莎草茂密繁盛,猶如濃密的綠髮。
丞相手持酒杯,微笑着坐在席間,那瀟灑飄逸的氣質凌雲般剛健。
不一會兒,丞相揮筆寫出了新作,這佳作就像用鐵網捕獲了鯨魚和虯龍一樣,氣勢非凡。
在座的賓客們紛紛傳閱欣賞這絕妙的詩句,連絲竹管絃之樂都停了下來,美妙的歌聲也暫歇,只爲細細品味詩句。
用茱萸浸過的酒散發出濃郁的紫色香氣,美人頭上插着芙蓉花,眉如遠黛。
後堂新釀的菊花酒,倒在玉盆裏濃稠得彷彿凝滯不流。
美人再次行禮勸丞相飲酒,說這一杯酒喝下便能忘卻古今的憂愁。
誰說長戈能留住時光,誰說萱草能讓人忘掉憂愁呢。
這些說法太過空泛難以考證,人生樂事還是應當在酒杯前尋找。
像《霓裳羽衣曲》這樣的法曲自古就已難得聽聞,而那小槽琵琶的聲音更是天下一絕。
只有這醉鄉之中有着美妙的境界,此等境界可不是人間能比擬的啊。
评论
加载中...
納蘭青雲