次韵十四叔赐诗留别
穷冬追路出西津,得侍茫然两见春。
发册久嗟淹国士,起家初命慰乡人。
行辞北阙楼台丽,归佐南州县邑新。
班草数行衣上泪,何时杖屦却相亲。
译文:
在这深冬时节,我沿着道路追到西津来送别您。恍惚间,我得以侍奉您左右,不知不觉已经过了两个年头。
长久以来,我都叹息像您这样的国之栋梁,却迟迟未能得到重用。如今您终于被起用任命,这消息足以宽慰家乡的父老乡亲。
您即将离开京城那壮丽华美的宫殿楼阁,回归南方去辅佐治理那崭新的州县。
我们坐在草地上话别,泪水浸湿了衣衫。真不知何时,我们才能再像从前一样,拄着拐杖、穿着鞋子亲密相聚,畅谈欢叙。