重遊草堂 其二

僧殘尚食少,佛古但泥多。 寒守三衣法,飢傳一鉢歌。 寬閒每迸竹,危朽漫牽蘿。 怊悵庭前柏,西來意若何。

譯文:

寺廟裏和尚的人數已經減少了,供給僧衆的食物也不多了;佛像年代久遠,上面只有厚厚的一層泥灰。 和尚們在寒冷中依然堅守着只穿三衣的戒律,即便飢餓時也傳頌着託鉢化緣的佛歌。 寺廟周邊環境寬鬆閒暇,竹子時常從地裏冒出來;而那些破舊危險的建築上,隨意地攀附着藤蘿。 我惆悵地望着庭院前的柏樹,思索着達摩祖師西來所傳的佛法真意究竟是什麼呢。
關於作者
宋代王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,諡文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序