車螯肉之弱,恃殼保厥身。 自非身有求,不敢微啓脣。 尚恐擉者得,泥沙常埋堙。 往往湯火間,身盡殼空存。 維海錯萬物,口牙且咀吞。 爾無如彼何,可畏寧獨人。 無爲久自苦,含匿不暴陳。 豁然從所如,遊蕩四海滣。 清波濯其污,白日曬其昏。 死生或有在,豈遽得烹燔。
車螯二首 其二
車螯的肉體十分柔弱,只能依靠那堅硬的外殼來保護自己的身體。如果不是自身有需求,它連嘴脣都不敢微微張開。
即便如此小心,它還是擔心被捕捉者抓住,所以常常把自己埋在泥沙之中。
可即便如此小心謹慎,很多時候還是會陷入湯火之中,最後身體被煮熟,只留下空空的外殼。
大海里的各種生物衆多,它們都長着口牙,互相咀嚼吞食。車螯對它們根本無可奈何,可怕的又哪裏僅僅是人呢。
不要總是這樣長久地自我折磨,一直藏起來不顯露自己。
不如豁出去,按照自己的心意行動,到四海的海邊去自由遊蕩。
讓清澈的水波洗去身上的污垢,讓明亮的太陽曬去昏沉。
生死或許自有定數,難道就一定會被煮來喫嗎。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲