白日照四方,當在中天留。 春風地上行,當與時周遊。 和氣所披拂,槁幹卻溼柔。 愛慾傳萬物,勢難停一州。 棲棲孔子者,惜日此之由。 不能使此邦,利澤施諸侯。 豈若駕以行,使我遇者稠。 當時三千人,齊宋楚陳周。 小者傳吾粗,大能傳奧幽。 道散學以聖,衆源乃常流。 吾初如匏瓜,彼亦孰知丘。 唯士欲自達,窮通非外求。 豈必相天子,乃能經九疇。 行雖恥強勉,閉戶非良謀。
惜日
明亮的太陽照耀着四方大地,它應當在天空正中央多停留一會兒。
溫暖的春風在大地上吹拂,它應當隨着時間四處遊走。
那溫和的氣息所到之處,原本乾枯的草木都變得溼潤而柔軟。
大自然的愛意想要惠及世間萬物,從情勢上來說,很難只停留在一個州郡。
那奔波忙碌的孔子啊,他珍惜時光就是出於這個緣由。
他不能僅僅讓魯國這一個國家受益,而是希望把恩澤施加給各個諸侯。
那他還不如駕車四處奔走,這樣就能讓更多的人接觸到他的思想。
當年跟隨着孔子的有三千弟子,他們來自齊、宋、楚、陳、周等國。
資質稍差的弟子能傳播孔子較淺的學問,才能出衆的則能傳承其深奧的思想。
孔子的學說傳播開來,學習的人因此成爲賢聖,衆多的學問流派就像那源源不斷的水流。
我起初就像那匏瓜一樣無人問津,又有誰真正瞭解我呢?
只有士人想要自我實現,一個人的窮困與顯達並非是依靠外界的因素。
難道一定要輔佐天子,才能推行治國的法則嗎?
雖然勉強行事讓人感到羞恥,但閉門不出也絕非良策。
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲