尝闻众乐亭,未窥众乐景。 今蒙贶新诗,若得𫏐观省。 万象盈纸来,孤风随笔骋。 丹青惭近功,造化与遥领。 因识主人怀,殆非郡侯政。 所寄嬉游中,期欢众庶竞。 无俾一夫愁,将和四时盛。 此而推是心,况乎持大柄。 青山绿水佳,百草千花胜。 吾将因宦游,异日细谣咏。
众乐亭
译文:
我曾经听闻过众乐亭的美名,却一直没能亲眼去看看众乐亭的景致。
如今承蒙您赠送我新创作的诗篇,读着它就好像能暂时观赏到那众乐亭的景象。
诗里各种各样的景象如潮水般在纸上涌现,一种超凡脱俗的风格随着您的笔触肆意驰骋。
那些擅长绘画的人若看到这诗,定会为自己只追求眼前的画作之功而感到惭愧,而诗中展现出的大自然奇妙之景,我也仿佛能与诗人一同遥遥领略。
由此我能了解到这众乐亭主人的胸怀,大概这并不只是地方长官的政绩体现。
他把心意寄托在这游玩赏乐之事中,期望能让百姓们都竞相欢乐起来。
不让任何一个人忧愁,让四季都充满祥和与繁盛。
从这种心意推展开去,如果他能掌握更大的权力,那又会怎样呢?
那里青山绿水如此美好,百草千花无比繁盛。
我打算趁着自己为官游历的机会,以后找时间再细细地去歌颂赞美这众乐亭的风光。
纳兰青云