濮安懿王夫人挽辞二首 其二

大电光流庆,归云去莫攀。 千龄悲逝水,七月会因山。 陵阙乾坤壮,冈原巩洛环。 王家传爵土,世世奉神班。

译文:

这并非一首古诗词,而是一首挽辞。以下是将其翻译成现代汉语: 伟大的光芒流转带来福泽,可如今就像归去的云朵一样,再也无法挽留。 千年的时光如逝去的流水,令人悲叹,七月之时她要与先皇合葬在这因山之陵。 陵墓和宫阙在天地间显得无比壮观,那山冈和平原环绕着巩洛大地。 濮安懿王家族世代传承着爵位和封土,世世代代都会恭敬地供奉祭祀神灵。
关于作者
宋代苏颂

(1020—1101)泉州同安人,徙居丹阳,字子容。苏绅子。仁宗庆历二年进士。知江宁。皇祐五年召试馆阁校勘,同知太常礼院。迁集贤校理,编定书籍。英宗即位,为度支判官。神宗立,擢知制诰,知审刑院,因奏李定拜官不合章法,落知制诰,出知婺州。元丰初,权知开封府,改沧州。奉旨编纂《鲁卫信录》。哲宗元祐初,除吏部尚书兼侍读,以邃于律历提举研制新浑仪。元祐七年拜右仆射兼中书侍郎,为相务使百官守法遵职,量能授任。后罢知扬州,徙河南。绍圣末致仕。有《苏魏公集》、《新仪象法要》、《本草图经》。

纳兰青云